Geek And Gamer Girls | Meninas Geek E Gamer |
Team Unicorn feat. Seth GreenHello friends… | Equipe Unicorn feat. Amigos Seth GreenHello ... |
Don't you want to meet a nice girl? | Você não quer encontrar uma garota legal? |
(First verse) | (Primeiro verso) |
I, know a place | I, conheço um lugar |
Where the gamer scores are so extreme (bloop boop boop!) | Onde as pontuações gamer são tão extremas (bloop boop boop!) |
Dune, D & D, | Dune, D & D, |
Where Rand al'Thor still reigns supreme | Onde Rand al'Thor ainda reina suprema |
Questin', in Hyrule | Questin ', em Hyrule |
Dominating Final Fantasy (Seven) (yeah yeah, siete) | Dominando Final Fantasy (Sete) (yeah yeah, siete) |
Those boys | Os meninos |
Losin' sleep | Sono perdendo |
Tryin' ta keep up with our l33t sp34k (what up, n00bs?) (n00b sauce) | Tryin 'ta manter-se com a nossa l33t sp34k (o que até, n00bs?) (Molho de n00b) |
Be a part of our world | Ser uma parte do nosso mundo |
In latex and bows | Em látex e arcos |
Cuz' these girls play cos' | Cuz 'essas garotas jogar cos' |
Set our phasers to stun | Definir o nosso phasers para atordoar |
You'll be falling in love | Você estará se apaixonar |
Ooooooh oh ooooooh | Ooooooh oh ooooooh |
(Chorus) | (Refrão) |
Geek and Gamer girls | Meninas geek e Gamer |
We're unbelievable | Estamos inacreditável |
Comic books | Histórias em quadrinhos |
And Manga in stock | E Manga em estoque |
Hasbro toys | Hasbro brinquedos |
So rare | Tão rara |
We got the mail-away | Temos o e-mail-away |
Ooooooh oh ooooooh | Ooooooh oh ooooooh |
Geek and Gamer girls | Meninas geek e Gamer |
We're undefeatable | Estamos invencível |
FPS | FPS |
Achievement unlocked | Realização desbloqueado |
Jedis represent | Jedis representam |
Now put your sabers up | Agora coloque o seu sabres up |
Oooooooh oh ooooooh | Oooooooh oh ooooooh |
(Verse 2) | (Verso 2) |
We, love Stan Lee (Excelsior!) | Nós, o amor Stan Lee (Excelsior!) |
And Joss created all our favorite shows | E Joss criou todos os nossos programas favoritos |
We Frag | Nós Frag |
In our sleep (Killjoy!) | Em nosso sono (Killjoy!) |
We will pwn your ass in Halo (uh oh) | Vamos própria sua bunda em Halo (uh oh) |
Be a part of our world (Be a part of our world…) | Ser uma parte do nosso mundo (Faça parte do nosso mundo ...) |
In latex and bows | Em látex e arcos |
Cuz' these girls play 'cos | Porque cos 'estes desempenham meninas |
Set our phasers to stun (Set our phasers to stun…) | Definir o nosso phasers para atordoar (Conjunto nossos phasers para atordoar ...) |
You'll be falling in love | Você estará se apaixonar |
Ooooooh oh ooooooh | Ooooooh oh ooooooh |
(Chorus) | (Refrão) |
Geek and Gamer girls | Meninas geek e Gamer |
We're unbelievable (Tri-force!) | Estamos inacreditável (Tri-force!) |
We all know | Todos nós sabemos |
That Han shot first (It's a trap!) | Que Han atirou primeiro (É uma armadilha!) |
Anime | Anime |
No dubs | Não dubs |
We want originals | Queremos originais |
Ooooooh oh ooooooh | Ooooooh oh ooooooh |
Geek and Gamer girls (Level up!) | Meninas geek e Gamer (Nível máximo!) |
We're undefeatable | Estamos invencível |
RPG | RPG |
Achievement Unlocked | Achievement Unlocked |
Browncoats represent (Shiny!) | Browncoats representam (Shiny!) |
We aim to misbehave | Nosso objetivo é portar-se mal |
Oooooooh oh ooooooh | Oooooooh oh ooooooh |
(Rap) | (Rap) |
Farscape | Farscape |
Sailor Moon | Sailor Moon |
Hogwarts boys all make them swoon | Hogwarts meninos todos torná-los swoon |
Aragorn, Legolas | Aragorn, Legolas |
These are the boys they love the best | Estes são os meninos que amam o melhor |
I mean they're good to go | Quero dizer que está pronto para ir |
Love Scifi, yo' | Scifi amor, yo ' |
Marvel | Maravilha |
DC | DC |
Vertigo | Vertigem |
The girls are sweet | As meninas são doces |
They can't be beat | Eles não podem ser batida |
Super fine like Peach | Super bem como Peach |
Darth Maul | Darth Maul |
Standing tall | Em pé de altura |
He's so bad | Ele é tão ruim |
So say we all | Então, dizer que todos nós |
Epic Lootz | Épica Lootz |
For the Win | Para o Win |
Hyjal's what we're raiding in | Hyjal é o que estamos invadindo em |
Haxxors | Haxxors |
Konami Code | Konami Código |
Doctor Who | Doctor Who |
Expert Mode | Expert Mode |
Game genies, WoW fiendies, Sith meanies | Gênios jogo, WoW fiendies, Sith meanies |
No weenies | Não weenies |
Don't forget | Não se esqueça |
They the queen-ies | Eles a rainha-ies |
Gamer ladies? (Yeah?) | Senhoras jogador? (Yeah?) |
Raidin' tonight babies? (Uh huh!) | Bebês Raidin hoje à noite? (Uh huh!) |
I'm all up on y'as | Eu sou tudo em cima y'as |
Cuz you representin' geeks and gamers | Porque você representin geeks "e gamers |
(Ohhh yeahh) | (Ohhh yeahh) |
(Chorus) | (Refrão) |
Geek and Gamer girls | Meninas geek e Gamer |
We're unbelievable | Estamos inacreditável |
Comic books | Histórias em quadrinhos |
And Manga in stock (Hey!) | E Manga em estoque (Hey!) |
Hasbro toys | Hasbro brinquedos |
So rare | Tão rara |
We got the mail-away | Temos o e-mail-away |
Ooooooh oh ooooooh | Ooooooh oh ooooooh |
Geek and Gamer girls (Finish him!) | Geek e Gamer meninas (Acabe com ele!) |
We're undefeatable | Estamos invencível |
MMO | MMO |
Achievement unlocked | Realização desbloqueado |
Trekkers represent (Red shirts, red shirts!) | Trekkers representam (camisas vermelhas, camisas vermelhas!) |
Now put your phasers up | Agora coloque o seu phasers up |
Oooooooh oh ooooooh | Oooooooh oh ooooooh |
(Geek and gaaaaameeerrr, Geek and gaaaaamerrr, giiirrrllls) | (Geek e gaaaaameeerrr, Geek e gaaaaamerrr, giiirrrllls) |
Geek and gamer girls man | Geek e gamer homem meninas |
I really wish they all could be | Eu realmente gostaria que todos eles poderiam ser |
geek and gamer girls | meninas geek e gamer |
(Geek and gamer) | (Geek e gamer) |
(Geek and gamer girls) | (Geek e meninas gamer) |
Game over. | Ao longo do jogo. |
quinta-feira, 13 de outubro de 2011
Geek and Gamer Girls Song
Eu amo ser Geek!!!
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário